Talk:CoroCoro reveals more information on HeartGold and SoulSilver: Difference between revisions

From Bulbanews, your community Pokémon newspaper.
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
Line 2: Line 2:
"...can be caught '''''in''''' HeartGold SoulSilver..." [[User:Sidnoea|Sidnoea]] 19:39, 10 June 2009 (UTC)
"...can be caught '''''in''''' HeartGold SoulSilver..." [[User:Sidnoea|Sidnoea]] 19:39, 10 June 2009 (UTC)
:Fixed, thank you. --[[User:Argy|Argy]] 22:09, 10 June 2009 (UTC)
:Fixed, thank you. --[[User:Argy|Argy]] 22:09, 10 June 2009 (UTC)
::There's another: "at ''slected'' McDonald's restaurants". [[User:UltimateSephiroth|UltimateSephiroth]] 15:02, 11 June 2009 (UTC)


== Fourth image ==
== Fourth image ==

Revision as of 15:02, 11 June 2009

There's a typo, but I can't fix it >:( "...can be caught in HeartGold SoulSilver..." Sidnoea 19:39, 10 June 2009 (UTC)

Fixed, thank you. --Argy 22:09, 10 June 2009 (UTC)
There's another: "at slected McDonald's restaurants". UltimateSephiroth 15:02, 11 June 2009 (UTC)

Fourth image

I have it but i cant edit the page! Someone put it up! - unsigned comment from Blazaking (talkcontribs)

Please upload the image to the Bulbagarden Archives if it isn't already there. And please sign your name when you write on a talk page. Thanks. --Argy 22:08, 10 June 2009 (UTC)
It's already there. Sorry about the article Argy, I don't really get when you should use Japanese names sometimes. tc²₆tc26 01:57, 11 June 2009 (UTC)
I realize I am inconsistent with names, sorry. We have always used Japanese names when talking about the Japanese version of the anime, but I think for most other things, including games, it is appropriate for us to use English names. --Argy 13:57, 11 June 2009 (UTC)