Keep checking BNN for the breaking news updates, and discuss it on the forums or in the Bulbagarden Discord server.

Want to write an article? Go ahead! Have an opinion to share? An idea for a new column? Contact us!

Web advertisement reveals more English names

From Bulbanews, your community Pokémon newspaper.
Revision as of 07:28, 7 February 2011 by SnorlaxMonster (talk | contribs) (Created with the new article assistant.)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
More localizations emerge from triple battle advertisement
Article
Discussion*
Report error
  • Monday, February 7, 2011

001Bulbasaur Dream.png
This article brought to you by Bulbanews, your community Pokémon newspaper.
Link to this article
  • [url=//bulbanews.bulbagarden.net/wiki/Web_advertisement_reveals_more_English_names] Web advertisement reveals more English names[/url]
  • <a href="//bulbanews.bulbagarden.net/wiki/Web_advertisement_reveals_more_English_names"> Web advertisement reveals more English names</a>
File:New Pokemon.png
Several frames of the advertisement for triple battles which revealed the names

A web advertisement has revealed that Choroneko is localized as Purrloin, Tabunne as Audino, Chillaccino as Cinccino, Dentula as Galvantula, and Ononokus as Haxorus.

This advertisement has been seen on websites such as GameFAQs. It is advertising triple battles.

Pokémon

Image Japanese English
509.png Choroneko Purrloin
531.png Tabunne Audino
573.png Chillaccino Cinccino
596.png Dentula Galvantula
612.png Ononokus Haxorus